Bodum Latte Manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Manuál pro Příslušenství pro výrobu kávy Bodum Latte. Bodum Latte Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 39
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
BODUM LATTE
10864
MILK FROTHER | Instruction for use
ENGLISH
MILCHSCHÄUMER | Gebrauchsanweisung
DEUTSCH
BATTEUR À LAIT | Mode d’emploi
FRANÇAIS
MÆLKESKUMMER | Brugsanvisning
DANSK
ESPUMADOR DE LECHE | Instrucciones de uso
ESPAÑOL
CAPPUCCINATORE | Istruzioni per l’uso
ITALIANO
MELKSCHUIMER | Gebruiksaanwijzing
NEDERLANDS
MJÖLKSKUMMARE | Bruksanvisning
SVENSKA
ESCUMADOR P/ LEITE | Manual de Instruções
PORTUGUÊS
BODUM
LATTE
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 38 39

Shrnutí obsahu

Strany 1 - BODUM LATTE

BODUM LATTE10864MILK FROTHER | Instruction for useENGLISHMILCHSCHÄUMER | GebrauchsanweisungDEUTSCHBATTEUR À LAIT | Mode d’emploiFRANÇAISMÆLKESKUMMER |

Strany 2

MILCHMENGEN/SCHAUMREGULIERUNGDer BODUM LATTE Milchschäumer verfügtüber eine speziell entwickelte Schäumspirale,die sich automatisch auf und ab bewegt.

Strany 3

Bienvenue chez BODUM®Félicitations! Vous êtes maintenant l'heu-reux(se) propriétaire d'un batteur à laitLATTE de BODUM®. Lisez avec attentio

Strany 4 - INSTRUCTION FOR USE

UTILISATION– Avant de mettre le batteur à lait en service,placez les piles dans le couvercle en procé-dant de la manière indiquée plus bas aupoint «In

Strany 5

NETTOYAGE Le batteur à lait BODUM®LATTE peut êtredémonté pour le nettoyage. Maintenez fermement le couvercle de l'agi-tateur (A–D) d'une mai

Strany 6

QUANTITÉ DE LAIT/RÉGULATION DE LA MOUSSELe mousseur de lait BODUM LATTE disposed'une spirale de moussage spéciale quiexécute automatiquement un m

Strany 7

Velkommen hos BODUM®Tillykke med din nye BODUM®LATTE-mælkeskummer fra BODUM®. Læs dennevejledning grundigt, før du tager BODUM®LATTE-mælkeskummeren i

Strany 8

ANVENDELSE– Sæt batterierne i låget, før du tagermælkeskummeren i brug, som beskrevet iafsnittet «Isætning/udskiftning af batterier».– Stil mælkeskumm

Strany 9

RENGØRINGBODUM®LATTE-mælkeskummeren kan skillesad for at lette rengøringen.Hold låget på beholderen (A–D) fast medden ene hånd, og træk omrøreren (E)

Strany 10 - GEBRAUCHSANWEISUNG

MÆLKEMÆNGDER/SKUMREGULERINGBODUM®LATTE-mælkeskummeren er udstyretmed en specialudviklet rørespiral, der bevægersig op og ned automatisk. For at sikre

Strany 11

¡Bienvenidos a BODUM®!¡Felicitaciones! Usted es ahora el/la felizpropietario/a de un espumador de lecheBODUM®LATTE de BODUM®. Le rogamos leeratentamen

Strany 13

USO– Antes de poner en marcha el espumadorde leche, introduzca las pilas en la tapa agi-tadora, tal como se describe en el apartado«Colocación/Reempla

Strany 14

LIMPIEZAEl espumador de leche BODUM®LATTE sepuede desarmar para la limpieza. Sostenga la tapa agitadora (A–D) firme-mente con una mano y, con la otra,

Strany 15

CANTIDAD DE LECHE/ REGULACIÓN DE LA ESPUMAEl espumador de leche BODUM LATTE poseeuna varilla espiral agitadora especial quesube y baja automáticamente

Strany 16 - BRUGSANVISNING

Benvenuti in BODUM®Congratulazioni per aver acquistato unCappuccinatore BODUM®LATTE di BODUM®.Si raccomanda di leggere attentamente leseguenti istruzi

Strany 17

USO– Prima di usare il Cappuccinatore, inserirele batterie nel coperchio dello sbattitorecome descritto nel paragrafo «Inserimento/Sostituzione delle

Strany 18

PULIZIAIl Cappuccinatore BODUM®LATTE può esseresmontato per la pulizia.Tenere ben fermo con una mano il coperchiodel montalatte (A-D) e con l'alt

Strany 19

QUANTITÀ DI LATTE/REGOLAZIONE DELLA SCHIUMAIl montalatte BODUM®LATTE è dotato diuna speciale spirale schiumogena che simuove automaticamente in su e i

Strany 20 - INSTRUCCIONES DE USO

Welkom bij BODUM®Hartelijk gefeliciteerd! U bent nu de gelukkigebezitter/bezitster van een BODUM®LATTEmelkschuimer van BODUM®. Lees deze aan-wijzingen

Strany 21

GEBRUIK– Leg de batterijen in het roerdeksel voordatu de melkschuimer in gebruik neemt, zoalsin het hoofdstuk «Plaatsen/Wisselen vande batterijen» wor

Strany 22

REINIGINGVoor het reinigen kan de BODUM®LATTE melk-schuimer uit elkaar genomen worden. Houd het roerdeksel (A–D) met één handvast en trek met de ander

Strany 23

Welcome to BODUM®Congratulations! You are now the proudowner of a BODUM®LATTE milk frother.Please read these instructions carefully be-fore using your

Strany 24 - ISTRUZIONI PER L’USO

MELKHOEVEELHEDEN/REGELING VAN HET SCHUIMDe BODUM®LATTE melkschuimer heeft eenspeciaal ontwikkelde opschuimspiraal die zichautomatisch op en neer bewee

Strany 25

Välkommen till BODUM®Grattis! Du är nu stolt ägare till en BODUM®LATTE mjölkskummare från BODUM®. Läsbruksanvisningen noga innan du användermjölkskumm

Strany 26

ANVÄNDNING– Sätt först i batterierna i skummaröverdelen,se avsnittet «Sätta i/byta batterier».– Ställ mjölkskummaren på glidsäkert, jämntunderlag.– Fy

Strany 27

RENGÖRINGMjölkskummaren går att ta isär för rengöring.Håll fast locket (A–D) med en hand och draur rörstaven (E) ur locket med den andrahanden.OBSERVE

Strany 28 - GEBRUIKSAANWIJZING

MJÖLKVOLYM/STYRA SKUMMÄNGDENBODUM®LATTE mjölkskummare har en särskiltutvecklad skumspiral som rör sig upp och nerautomatiskt. För att få ett luftigt o

Strany 29

Bem-vindo à BODUM®Parabéns! É agora o(a) orgulhoso(a) proprie-tário(a) de um Escumador p/ Leite BODUM®LATTE da BODUM®. Leia atentamente estasinstruçõe

Strany 30

UTILIZAÇÃO – Introduza as pilhas na tampa misturadoraantes de colocar o Escumador p/ Leite emfuncionamento, conforme descrito noparágrafo «Inserção/tr

Strany 31

LIMPEZA Segurar bem na tampa misturadora (A–D) comuma mão e, com a outra mão, retirar a varinhamisturadora (E) da tampa misturadora.ATENÇÃO: nunca acc

Strany 32 - BRUKSANVISNING

QUANTIDADE DE LEITE/REGULAÇÃO DA ESPUMA O espumador de leite BODUM LATTE possuiuma espiral espumadora especialmente conce-bida e que se movimenta auto

Strany 33

05-10864 Printed in October 2009/Chinawww.bodum.comBODUM®AGKantonsstrasse 100, Postfach 463 CH-6234 Triengen, Switzerland T +41 41 935 45 00 / F +41

Strany 34

OPERATION– Before using your milk frother insert thebatteries into the frother lid as describedin «Inserting/exchanging the batteries»below.– Place th

Strany 35

CLEANINGYour BODUM®LATTE milk frother can bedismantled for cleaning.Hold the lid (A–D) firmly in one hand andpull the frothing wand (E) out of the lid

Strany 36 - MANUAL DE INSTRUÇÕES

MILK QUANTITY/ADJUSTING THE FROTHERThe BODUM®LATTE milk frother has a speciallydesigned frothing spiral that automaticallymoves up and down. To ensure

Strany 37

Willkommen bei BODUM®Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nunstolze(r) Besitzer(in) eines BODUM® LATTEMilchschäumers von BODUM®. Lesen Sie dieseAnleitung

Strany 38

ANWENDUNG– Setzen Sie die Batterien vor Inbetriebnahmedes Milchschäumers in den Rührdeckel ein,wie im Abschnitt «Einsetzen/Wechseln derBatterien» besc

Strany 39

REINIGUNGZum Reinigen kann der BODUM® LATTEMilchschäumer zerlegt werden.Halten Sie den Rührdeckel (A–D) mit der einenHand fest und ziehen Sie die Rühr

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře